Rabu, 30 April 2014

鹿島町の佐陀川で寄り添うように泳ぐコブハクチョウ、春なのに居残り?宍道湖周辺に「定住」する。 Kashima-chou no Sadagawa de Yori...


鹿島町の佐陀川で寄り添うように泳ぐコブハクチョウ、春なのに居残り?宍道湖周辺に「定住」する。 Kashima-chou no Sadagawa de Yori...


Posted: 28 Apr 2014 07:10 PM PDT
鹿島町の佐陀川で寄り添うように泳ぐコブハクチョウ、春なのに居残り?宍道湖周辺に「定住」する。

Kashima-chou no Sadagawa de Yorisou youni oyogu kobu-hakuchou, haru nanoni inokori? Shinjiko shuuhen ni "teijuu" suru.

Angsa putih yang berenang seperti beriringan di sungai Sadagawa di kota Kashima, masih ada padahal sudah musim semi? "Menetap permanen" di sekitar danau Shinjiko.


Nihongo
www.pinterest.com
鹿島町の佐陀川で寄り添うように泳ぐコブハクチョウ、春なのに居残り?宍道湖周辺に「定住」する。Kashima-chou no Sadagawa de Yorisou youni oyogu kobu-hakuchou, haru nanoni inokori? Shinjiko shuuhen...

Yesi Efianti dan Helly Wismanda menyukai link Anda.: "鹿島町の佐陀川で寄り添うように泳ぐコブハクチョウ、春なのに居残り?宍道湖周辺に「..."


Yesi Efianti dan Helly Wismanda menyukai link Anda.: "鹿島町の佐陀川で寄り添うように泳ぐコブハクチョウ、春なのに居残り?宍道湖周辺に「..."


Posted: 29 Apr 2014 07:23 AM PDT
Yesi Efianti dan Helly Wismanda menyukai link Anda.: "鹿島町の佐陀川で寄り添うように泳ぐコブハクチョウ、春なのに居残り?宍道湖周辺に「..."

Selasa, 29 April 2014

Abby IcaSz mengirim di kronologi Nihongo bersama Bowo-sensei: "Zuni+Nishi+Nuki=bingung desu..." (dan 1 lagi)


Abby IcaSz mengirim di kronologi Nihongo bersama Bowo-sensei: "Zuni+Nishi+Nuki=bingung desu..." (dan 1 lagi)


Posted: 28 Apr 2014 06:51 AM PDT
Abby IcaSz mengirim di kronologi Nihongo bersama Bowo-sensei: "Zuni+Nishi+Nuki=bingung desu..."
Posted: 28 Apr 2014 03:14 AM PDT
Abby IcaSz dan Helly Wismanda menyukai link Anda.: "「ぼたん寺」の名で知られる明石・薬師院で、春ボタンは色鮮やかな大輪の花を咲かせて..."

「ぼたん寺」の名で知られる明石・薬師院で、春ボタンは色鮮やかな大輪の花を咲かせている。 "Botan-dera" no na de shirareru Aka...


「ぼたん寺」の名で知られる明石・薬師院で、春ボタンは色鮮やかな大輪の花を咲かせている。 "Botan-dera" no na de shirareru Aka...


Posted: 27 Apr 2014 10:10 PM PDT
「ぼたん寺」の名で知られる明石・薬師院で、春ボタンは色鮮やかな大輪の花を咲かせている。

"Botan-dera" no na de shirareru Akashi/Yakushi-in de, haru botan wa iro azayaka na tairin no hana wo sakasete iru.

Di kuil Yakushi di kota Akashi yang dikenal dengan nama "Kuil Peony", pohon peony musim semi memekarkan bunga bundar besar yang berwarna cerah.


Nihongo
www.pinterest.com
「ぼたん寺」の名で知られる明石・薬師院で、春ボタンは色鮮やかな大輪の花を咲かせている。"Botan-dera" no na de shirareru Akashi/Yakushi-in de, haru botan wa iro azayaka na tairin no hana wo...

Senin, 28 April 2014

Nuri Indah Sari menyukai link Anda: "愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。.." (dan 1 lagi)


Nuri Indah Sari menyukai link Anda: "愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。.." (dan 1 lagi)


Posted: 27 Apr 2014 01:36 AM PDT
Nuri Indah Sari menyukai link Anda: "愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。.."
Posted: 27 Apr 2014 01:36 AM PDT
Nuri Indah Sari menyukai link Anda: "佐倉市臼井田で「チューリップフェスタ」が開催され、オランダ風車を背に花のじゅうた..."

Kamis, 24 April 2014

今が旬の春キャベツでお手軽ロールキャベツを作ろう。 Ima ga shun no haru kyabetsu de otegaru rooru kyabets...


今が旬の春キャベツでお手軽ロールキャベツを作ろう。 Ima ga shun no haru kyabetsu de otegaru rooru kyabets...


Posted: 23 Apr 2014 04:10 AM PDT
今が旬の春キャベツでお手軽ロールキャベツを作ろう。

Ima ga shun no haru kyabetsu de otegaru rooru kyabetsu wo tsukurou.

Yuk bikin kol gulung yang mudah dengan kol musim semi yang lagi musimnya.


Nihongo
www.pinterest.com
今が旬の春キャベツでお手軽ロールキャベツを作ろう。Ima ga shun no haru kyabetsu de otegaru rooru kyabetsu wo tsukurou. Yuk bikin kol gulung yang mudah dengan kol musim semi...

Rusma Naffilaa mengirim di kronologi Nihongo bersama Bowo-sensei: "Slmt mlm snsei sy ingin brtanya kira untuk bhs..." (dan 1 lagi)


Rusma Naffilaa mengirim di kronologi Nihongo bersama Bowo-sensei: "Slmt mlm snsei sy ingin brtanya kira untuk bhs..." (dan 1 lagi)


Posted: 23 Apr 2014 06:40 AM PDT
Rusma Naffilaa mengirim di kronologi Nihongo bersama Bowo-sensei: "Slmt mlm snsei sy ingin brtanya kira untuk bhs..."
Posted: 23 Apr 2014 05:08 AM PDT
Yesi Efianti dan Helly Wismanda menyukai link Anda.: "今が旬の春キャベツでお手軽ロールキャベツを作ろう。 Ima ga shun..."

Rabu, 23 April 2014

Yesi Efianti dan Helly Wismanda menyukai link Anda.: "佐倉市臼井田で「チューリップフェスタ」が開催され、オランダ風車を背に花のじゅうた..."


Yesi Efianti dan Helly Wismanda menyukai link Anda.: "佐倉市臼井田で「チューリップフェスタ」が開催され、オランダ風車を背に花のじゅうた..."


Posted: 22 Apr 2014 03:53 AM PDT
Yesi Efianti dan Helly Wismanda menyukai link Anda.: "佐倉市臼井田で「チューリップフェスタ」が開催され、オランダ風車を背に花のじゅうた..."

佐倉市臼井田で「チューリップフェスタ」が開催され、オランダ風車を背に花のじゅうたんを楽しめる。 Sakura-shi Usuida de "Chuurippu...


佐倉市臼井田で「チューリップフェスタ」が開催され、オランダ風車を背に花のじゅうたんを楽しめる。 Sakura-shi Usuida de "Chuurippu...


Posted: 21 Apr 2014 09:45 PM PDT
佐倉市臼井田で「チューリップフェスタ」が開催され、オランダ風車を背に花のじゅうたんを楽しめる。

Sakura-shi Usuida de "Chuurippu Fesuta" ga kaisai sare, Oranda fuusha wo haikei ni hana no juutan wo tanoshimeru.

"Festival Tulip" digelar di kota Usuida - Sakura, kita bisa menikmati permadani bunga dengan latar belakang kincir angin Belanda.


Nihongo
www.pinterest.com
佐倉市臼井田で「チューリップフェスタ」が開催され、オランダ風車を背に花のじゅうたんを楽しめる。Sakura-shi Usuida de "Chuurippu Fesuta" ga kaisai sare, Oranda fuusha wo haikei ni hana no juutan wo...

Selasa, 22 April 2014

Helly Wismanda dan Orui Eka menyukai link Anda.: "愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。.."


Helly Wismanda dan Orui Eka menyukai link Anda.: "愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。.."


Posted: 21 Apr 2014 01:46 AM PDT
Helly Wismanda dan Orui Eka menyukai link Anda.: "愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。.."

愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。 Aichi-ken / Nagoya-jou de, "Haruhime Do...


愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。 Aichi-ken / Nagoya-jou de, "Haruhime Do...


Posted: 21 Apr 2014 01:15 AM PDT
愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。

Aichi-ken / Nagoya-jou de, "Haruhime Douchuu" ga kaisai sare, Tokugawa-ke ni totsugu hime no gyouretsu wo saigen shita.

Di puri Nagoya - Aichi, dibuka festival "Putri Musim Semi di Perjalanan", yang menapak tilas barisan putri yang diboyong sebagai mantu ke keluarga Tokugawa.


Nihongo
www.pinterest.com
愛知県・名古屋城で、「春姫道中」が開催され、徳川家に嫁つぐ姫の行列を再現した。Aichi-ken / Nagoya-jou de, "Haruhime Douchuu" ga kaisai sare, Tokugawa-ke ni totsugu hime no gyouretsu wo...

Senin, 21 April 2014

[u-biq:4-3] これはいくらですか。Kore wa ikura desuka?

.
[Posting Facebook]

文型(ぶんけい)Bunkei = Bentuk kalimat

Kata penunjuk 

これ kore / それ sore / あれ are
= ini / itu / itu (jauh) 



例(れい)Rei = Contoh


1050 円

A:これはいくらですか。Kore wa ikura desuka?
B:それは千五十円です。(それはせんごじゅうえんです。)Sore wa sen gojuu en desu.

A: Berapa ini?
B: Itu seribu lima puluh yen.


105 ドル

A:これはいくらですか。Kore wa ikura desuka?
B:それは百五ドルです。(それはひゃくごドルです。)Sore wa hyakugo doru desu.

A: Berapa ini?
B: Itu seratus lima dollar.


980 円

A:それはいくらですか。Sore wa ikura desuka?
B:これは九百八十円です。(これはきゅうひゃくはちじゅうえんです。)Kore wa kyuuhyaku hachijuu en desu.

A: Berapa itu?
B: Ini sembilan ratus delapan puluh yen.


4700 ルピア

A:あれはいくらですか。Are wa ikura desuka?
B:あれは四千七百ルピアです。(あれはよんせんななひゃくルピアです。)Are wa yonsen nanahyaku rupia desu.

A: Berapa itu (jauh)?
B: Itu (jauh) empat ribu tujuh ratus rupiah.



[u-biq:4-2] 二万九千八百円 niman kyuusen happyaku-en

.
[Posting Facebook]

文型(ぶんけい)Bunkei = Bentuk kalimat

Uang  

[数字(すうじ)]円(えん) [suuji]-en = [angka] yen
[数字(すうじ)]ドル [suuji]-doru = [angka] dolar
[数字(すうじ)]ルピア [suuji]-rupia = [angka] rupiah


例(れい)Rei = Contoh

1050 円
千五十円(せんごじゅうえん)sengojuu-en
= seribu lima puluh yen

300 ドル
三百ドル(さんびゃくドル)sambyaku-doru
= tiga ratus dollar

880 ドル
八百八十ドル(はっぴゃくはちじゅうドル)happyaku hachijuu-doru
= delapan ratus delapan puluh dollar

6600 円
六千六百円(ろくせんろっぴゃくえん)rokusen roppyaku-en
= enam ribu enam ratus yen

10000 ルピア
一万ルピア(いちまんルピア)ichiman-rupia
= sepuluh ribu rupiah

11111 ルピア
一万千百十一ルピア(いちまんせんひゃくじゅういちルピア)ichiman sen hyaku juuichi-rupia
= sebelas ribu seratus sebelas rupiah

29800 円
二万九千八百円(にまんきゅうせんはっぴゃくえん)niman kyuusen happyaku-en
= dua puluh sembilan ribu delapan ratus yen

31500 円
三万千五百円(さんまんせんごひゃくえん)sanman sen gohyaku-en
= tigapuluh satu ribu lima ratus yen

148000 ドル
十四万八千ドル(じゅうよんまんはっせんドル)juuyonman hassen-doru
= seratus empat puluh delapan ribu dollar

7000000 ルピア
七百万ルピア(ななひゃくまんルピア)nanahyaku man-rupia
= tujuh juta rupiah

12000000 円
千二百万円(せんにひゃくまんえん)sen nihyaku man-en
= dua belas juta yen



Minggu, 20 April 2014

[u-biq:4-1] 新しい言葉 Atarashii kotoba

.
[Posting Facebook]

Mina-san kombanwa..

Kali ini kita masih belajar angka.. tapi berkaitan dengan uang.. dan berikut adalah 新しい言葉(あたらしいことば)atarashii kotoba = kosakata baru yang akan digunakan pada pelajaran ke-4 ini..

anki shimashou.. yuk kita hapalin.. :)


これ kore = ini
それ sore = itu
あれ are = itu (jauh)
円(えん)en = yen
ドル doru = dolar
ルピア rupia = rupiah
元(げん)gen = yuan
ウォン won = won
いくら ikura = berapa (uang)
何円(なんえん)nan-en = berapa yen
何ドル(なんドル)nan-doru = berapa dolar
何ルピア(なんルピア)nan-rupia = berapa rupiah
違います(ちがいます)chigaimasu = berbeda
じゃ jya / では dewa = kalau begitu
下さい(ください)kudasai = tolong
十(じゅう)juu = sepuluh
百(ひゃく)hyaku = seratus
千(せん)sen = seribu
万(まん)man = puluh ribu



[u-biq:3-4] 私も30歳です。Watashi mo sanjus-sai desu.

.
[Posting Facebook]

文型(ぶんけい)Bunkei = Bentuk kalimat

Juga
  
[名詞(めいし)]も [Meishi]-mo
= [Kata benda] juga

Yaitu, kalau..

[名詞(めいし)]が同じ(おなじ)です。[Meishi]-ga onaji desu.
= [Kata benda]-nya sama.

maka..

[助詞(じょし)] partikel「は」wa,「が」ga,「を」wo menjadi「も」mo.


例(れい)Rei = Contoh
  
A:私は30歳です。(わたしは30さいです。)Watashi wa sanjus-sai desu.
= Umur saya 30 tahun.
B:私も30歳です。(わたしも30さいです。)Watashi mo sanjus-sai desu.
= Umur saya juga 30 tahun.

A:私は23歳です。(わたしは23さいです。)Watashi wa nijuusan-sai desu.
= Umur saya 23 tahun.
B:私も23歳です。(わたしも23さいです。)Watashi mo nijuusan-sai desu.
= Umur saya juga 23 tahun.

A:私は30歳です。(わたしは30さいです。)Watashi wa sanjus-sai desu.
= Umur saya 30 tahun.
B:私は25歳です。(わたしは25さいです。)Watashi wa nijuugo-sai desu.
= Umur saya 25 tahun.

A:私は韓国人です。(わたしはかんこくじんです。)Watashi wa Kankoku-jin desu.
= Saya adalah orang Korea.
B:私は中国人です。(わたしはちゅうごくじんです。)Watashi wa Chuugoku-jin desu.
= Saya adalah orang Cina.

A:私はアメリカ人です。(わたしはアメリカじんです。)Watashi wa Amerika-jin desu.
= Saya adalah orang Amerika.
B:私もアメリカ人です。(わたしもアメリカじんです。)Watashi mo Amerika-jin desu.
= Saya juga orang Amerika.

A:私は金です。(わたしはキムです。)Watashi wa Kimu desu.
= Saya adalah Kim.
B:私も金です。(わたしもキムです。)Watashi mo Kimu desu.
= Saya juga Kim.