Rabu, 22 Juni 2011

夏音 Natsu Oto - GLAY

.
Posting Grou.ps



Minasan ohayou gozaimasu.. hari ini saya terjemahkan lagu manis dari GLAY.. sebuah band rock Jepang yang di tahun 1999 pernah menggelar live-show berbayar terbesar dunia dengan jumlah pengunjung mencapai 200 ribu orang.. single ke-34-nya ini berjudul 夏音(なつおと)Natsu Oto yang berarti Suara Musim Panas.. dirilis pada tahun 2006.


夏音

作詞:TAKURO
作曲:TAKURO

夏の空は 今日も青空で 
君を思い出すから 嫌いだった

君の声が聞こえる 耳をくすぐる響き
照れてる君が好き 夏の音にまぎれて
哀しみの微笑を 喜びの涙を
そのひとつひとつが 僕の宝物

あの日出会って 見つめ合って 
指が触れて 愛しさ知った
求め合って 恋に落ちた 
慰め合って 愛になった
そんな日々の跡

夏の星は とても瞬いて
君のはしゃぐ 様子が嬉しくて
もっと好きと 伝えたかったけど
言葉にも 出来ないまま

夏の音は とても儚くて
君を思い出すから 切なくて
きっといつか 君の哀しみを
全て背負う それが僕の夢だった
あの頃

君は瞳を閉じて 唇を震わせた
ずっと忘れないでと 言った様な気がした
月は顔を隠して 闇の深さを増す
見上げた星が今 人知れずに消えた

時はきっと 僕の中の 
引き出しから 君をさらって
あの温もり あの優しさ 
あのときめき 行かないでどうか 
行かないで

夢中で駆けた 二人のページから
君の思い出ばかり 溢れ出て
そっとそっと 扉を開ければ
あの日 あの時と同じで

夏の空は 今日も青空で
君を思い出すから嫌いで
一人読んだ 最後のページには
「精一杯生きた証の様な恋でした」

僕の恋はずっとそのままで
一人 大人になるのが
寂しくて


..::o@O@o::..


Natsu Oto

Sakushi: TAKURO
Sakkyoku: TAKURO

Natsuno sorawa kyoumo aozorade
Kimiwo omoidasu kara kirai datta

Kimino koega kikoeru mimiwo kuguru hibiki
Tereteru kimiga suki natsuno otoni magirete
Kanashimino hohoemiwo yorokobino namidawo
Sono hitotsu-hitotsuga bokuno takaramono

Ano hi deatte mitsumeatte 
Yubiga furete itoshisa shitta
Motome atte koini ochita 
Nagusame atte aini natta
Sonna hibino ato

Natsuno hoshiwa totemo matataite
Kimino hashagu yousuga ureshikute
Motto sukito tsutaetakatta kedo
Kotobanimo dekinai mama

Natsuno otowa totemo hakanakute
Kimiwo omoidasu kara setsunakute
Kitto itsuka kimino kanashimiwo
Subete seou sorega bokuno yume datta
Ano koro

Kimiwa hitomiwo tojite kuchibiruwo furuwaseta
Zutto wasurenaideto ittayouna kiga shita
Tsukiwa kaowo kakushite yoruno fukasawo masu
Miageta hoshiga ima hito shirezuni kieta

Tokiwa kitto bokuno nakano
Hikidashi kara kimiwo saratte
Ano nukumori ano yasashisa 
Ano tokimeki ikanaide douka
Ikanaide

Muchuude kaketa futarino peeji kara
Kimino omoide bakari afure dete
Sotto sotto tobirawo akereba
Ano hi ano tokito onajide

Natsuno sorawa kyoumo aozorade
Kimiwo omoidasu kara kiraide
Hitori yonda saigono peejiniwa
"Sei ippai ikita akashino youna koi deshita"

Bokuno koiwa zutto sono mamade
Hitori otonani narunoga
Samishikute


..::o@O@o::..


Suara Musim Panas

Lirik: TAKURO
Lagu: TAKURO

Langit musim panas hari ini pun langit yang biru
Aku benci karena ingatkanku padamu 

Terdengar suaramu gema yang gelitik telinga
Kusuka kamu yang malu-malu tersamar di suara musim panas
Senyum kesedihan juga air mata kebahagiaan
Satu demi satu dari semua itu adalah harta karunku

Hari itu bertemu saling memandang 
Menyentuh jari tahu kan rasa
Saling mencari lalu jatuh cinta
Saling menghibur menjadi sayang
Dan setelah hari-hari itu

Bintang musim panas sangat berkelap-kelip
Sosokmu yang lincah begitu riang
Ingin lebih kukatakan suka tapi
Tetap tak bisa menjadi kata

Suara musim panas begitu hampa
Aku sedih karena ingatkanku padamu
Pasti suatu saat nanti kesedihanmu itu
Semua kan kupikul itulah mimpiku dulu
Di saat itu

Kau pejamkan mata dan getarkan bibir
Seolah berkata "jangan lupa ya selamanya"
Bulan sembunyikan wajah menambah larutnya malam
Bintang yang kupandang pun kini hilang tiada yang tahu

Dari laci di dalam diri ini
Waktu pasti kan merampasmu
Kehangatan itu keramahan itu
Debar dada itu tolong jangan pergi
Janganlah pergi

Dari halaman berdua yang dikejar membabi-buta
Tumpah ruah kenangan kan dirimu
Kalau kita buka pintu pelan-pelan
Sama dengan di hari itu di waktu itu

Langit musim panas hari ini pun langit yang biru
Aku benci karena ingatkanku padamu
Di halaman terakhir yang kubaca sendiri
"Cinta yang seperti bukti hidup berjuang sepenuh jiwa"

Cintaku tetap begitu seterusnya
Sendiri menjadi dewasa
Sunyi

.
Related Posts : glay , jpop , natsu oto , suara musim panas , 夏音

Tidak ada komentar :

Posting Komentar