Posted: 27 Feb 2015 12:10 AM PST 僕に言ってみて 僕は何をするべきか 夜が来たら、君の顔が浮かび この会いたい気持ちは深くなった boku ni itte mite boku wa nani o surubeki ka yoru ga kitara, kimi no kao ga ukabi kono aitai kimochi wa fukaku natta coba engkau katakan padaku apa yang seharusnya aku lakukan bila larut tiba, wajahmu terbayang kerinduan ini semakin dalam クータビーチの波の轟音 キンタマニが丘の風の涼しさややわらかさ 幼い少女たちが指輪を売りに来ても かわいい君を追い払うことはできない kūta bīchi no nami no gōon kintamani ga oka no kaze no suzushi-sa ya yawaraka-sa osanai shōjo-tachi ga yubiwa o uri ni kite mo kawaī kimi o oiharau koto wa dekinai gemuruh ombak di pantai kuta sejuk lembut angin di bukit kintamani gadis-gadis kecil menjajakan cincin tak mampu mengusir kau yang manis 君は僕のそばにいれば 青い湖を一緒に渡れば 夜になったら目が閉じようとしない 赤い月について話しをする kimi wa boku no soba ni ireba aoi mizuumi o issho ni watareba yoru ni nattara me ga tojiyō to shinai akai tsuki ni tsuite hanashi o suru bila saja kau ada di sampingku sama-sama arungi danau biru bila malam mata enggan terpejam berbincang tentang bulan merah #nyanyian rindu (ebiet g ade) |
You are subscribed to email updates from Nihongo bersama Bowo-sensei's Facebook Wall To stop receiving these emails, you may unsubscribe now. | Email delivery powered by Google |
Google Inc., 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States |